Skip to main content

Daniel Tashian, The Silver Seas, Burt Bacharach - All Weaving The Same Musical Thread - Review Of 'High Society'



I discovered The Silver Seas through A Girl Called Eddy aka Erin Moran – TSS’s Daniel Tashian features prominently on her latest release Been Around (2020) as co-producer, composer and multi-instrumentalist.

TSS released High Society in 2007. Commencing with an acoustic hesitation, The Country Life lifts and soars with sprightly joy and establishes the overall direction and texture for all the songs on the album – the emphasis is acoustic, with voices carrying the melody and harmonies, featuring short and judiciously curated songs (about 3 minutes each). TSS work the ballad form, like their predecessors Burt Bacharach, who had his peculiar syncopations and jazz leanings, and Paul McCartney’s archetypal Long And Winding Road. But I can also hear so many other artists who mine the same musical thread, all those singer-songwriters, propagators of the troubadour tradition, who dominated popular music in the 1960’s through to the 1980’s.

The melancholy of the descending melody in She Is Gone, with that resolving chord, the tantalising drag of Tativille, the lush vocal orchestrations of We’ll Go Walking and Hard Luck Tom. Of course it’s Daniel’s voice, easy and accessible, that grounds every song (except Tativille which is an instrumental).

It’s no surprise that Daniel recently released an excellent collaboration with Burt Bacharach. Their album Blue Umbrella (2020) is also highly recommended. 





Comments

Popular posts from this blog

Philip Levine's Acid Rage - They Lion (lie and) Grow

  THEY FEED THEY LION by Philip Levine (1968)   Out of burlap sacks, out of bearing butter, Out of black bean and wet slate bread, Out of the acids of rage, the candor of tar, Out of creosote, gasoline, drive shafts, wooden dollies, They Lion grow.   Out of the gray hills Of industrial barns, out of rain, out of bus ride, West Virginia to Kiss My Ass, out of buried aunties, Mothers hardening like pounded stumps, out of stumps, Out of the bones' need to sharpen and the muscles' to stretch, They Lion grow.   Earth is eating trees, fence posts, Gutted cars, earth is calling in her little ones, "Come home, Come home!" From pig balls, From the ferocity of pig driven to holiness, From the furred ear and the full jowl come The repose of the hung belly, from the purpose They Lion grow.   From the sweet glues of the trotters Come the sweet kinks of the fist, from the full flower Of the hams the thorax of caves, From "Bo...

From Academy to the Street, From Poetry To Prose

From academy to the street, from poetry to prose - Nicanor Parra – ‘My own antipoems use this blank verse. I’ve often been asked what an antipoem is and the most frequent response I’ve given, without realising  what I was saying is – “an antipoem is quite simple a dramatic utterance”, and a dramatic utterance, we would have to add, is a Shakespearean blank verse. Or rather, it is a hendecasyllable that lengthens and shortens, and that oscillates between the academy, the street and the fairground.   I’ve always worked with these elements: I’ve even managed to combine verse with eleven syllables and one with one syllable, and verses with prose. I thought it was a great invention of mine, but the Elizabethans were already working with these methods – Shakespeare used them in King Lear , where a large percentage of the work is written in prose, without us fully knowing what is verse and what is prose. This is very important: we could say that they are prosaic verses, or poet...

Poems Late In June - Joy and Presence in Zagajewski, Ammons, Blake and Clifton

  Poems late in June 2021 – Part 1   I’ve been thinking about joy and presence The Polish poet, Adam Zagajewski, and his poem ‘Try to Praise the Mutilated World’ The word ‘mutilated’ has troubled me since I first read the poem years ago, and after seeing Cronenberg’s film ‘Crash’ (1996) ‘Mutilate’ – maimed, disfigure, cut-off - but before that, the word has an uncertain origin   Try to Praise the Mutilated World (2002) by Adam Zagajewski, translated by Clare Cavanagh   Try to praise the mutilated world. Remember June's long days, and wild strawberries, drops of rosé wine. The nettles that methodically overgrow the abandoned homesteads of exiles. You must praise the mutilated world. You watched the stylish yachts and ships; one of them had a long trip ahead of it, while salty oblivion awaited others. You've seen the refugees going nowhere, you've heard the executioners sing joyfully. You should praise the mutilated world. Rem...