Skip to main content

Geoffrey Hill's First Poem 'Genesis' - A Brief History Of Passion

The English poet Geoffrey Hill died at eighty-four in 2016

His first poem, the aptly named Genesis, taken from his first book, For The Unfallen, was published in the Summer of 1953


 

I

Against the burly air I strode,

Where the tight ocean heaves its load,

Crying the miracles of God.

 

And first I brought the sea to bear

Upon the dead weight of the land;

And the waves flourished at my prayer,

The rivers spawned their sand.

 

And where the streams were salt and full,

The tough pig-headed salmon strove,

Curbing the ebb and the tide’s pull

To reach the steady hills above.

 

II

The second day I stood and saw

The osprey plunge with triggered claw,

Feathering blood along the shore,

To lay the living sinew bare.

 

III

And I renounced, on the fourth day,

This fierce and unregenerate clay,

 

Building as a huge myth for man

The watery Leviathan,

 

And made the glove-winged albatross

Scour the ashes of the sea

Where Capricorn and Zero cross,

A brooding immortality—

Such as the charméd phoenix has

In the unwithering tree.

 

IV

The phoenix burns as cold as frost;

And, like a legendary ghost

The phantom-bird goes wild and lost,

Upon pointless ocean tossed.

 

So, the fifth day, I turned again

To flesh and blood and the blood’s pain.

 

V

On the sixth day, as I rode

In haste about the works of God,

With spurs I plucked the horse’s blood.

 

By blood we live, the hot, the cold

To ravage and redeem the world:

There is no bloodless myth will hold.

 

And by Christ’s blood are men made free

Though in close shrouds their bodies lie

Under the rough pelt of the sea;

 

Though Earth has rolled beneath her weight

The bones that cannot bear the light.

 

                                                                                  ***

 

Genesis of the poem –

I can see myself…I was standing looking out and there was somebody I knew walking along the far side of Liddon … and as I looked, in a kind of vacant mood, a line and a half came into my head, and I didn’t know what to do with that line and a half. And then later, during vacations back in Worcestershire, I began to shape the poem that was ‘Genesis,’ and it appeared in an Oxford pamphlet, one of the Fantasy pamphlets, in the October or November of that same year, 1952 (Geoffrey Hill)

 

                                                                                  ***

 

The blood of life, hidden yet vital, throbbing and felt, like Faith, the blood of belief and action, the blood that gives shape and meaning to the individual and country, the blood that creates and destroys -

 

By blood we live, the hot, the cold

To ravage and redeem the world

Comments

Popular posts from this blog

From Academy to the Street, From Poetry To Prose

From academy to the street, from poetry to prose - Nicanor Parra – ‘My own antipoems use this blank verse. I’ve often been asked what an antipoem is and the most frequent response I’ve given, without realising  what I was saying is – “an antipoem is quite simple a dramatic utterance”, and a dramatic utterance, we would have to add, is a Shakespearean blank verse. Or rather, it is a hendecasyllable that lengthens and shortens, and that oscillates between the academy, the street and the fairground.   I’ve always worked with these elements: I’ve even managed to combine verse with eleven syllables and one with one syllable, and verses with prose. I thought it was a great invention of mine, but the Elizabethans were already working with these methods – Shakespeare used them in King Lear , where a large percentage of the work is written in prose, without us fully knowing what is verse and what is prose. This is very important: we could say that they are prosaic verses, or poetic verse’

Breaking Heads - Two Rompecabezas From Nicanor Parra

  PUZZLE by Nicanor Parra   I give no one the right. I love a piece of rag. I shift tombs back and forth.   I shift tombs back and forth. I give no one the right. I'm a ridiculous sort In the light of the sun, The plague of soda fountains Dying of rage.   I am a hopeless case, My own hairs accuse me On the bargain altar The machines give no pardons.   I laugh from behind a chair, my face fills with flies.   I am the one who can’t say what he means Talking in long rows of what.   I stutter, With my foot touches a sort of foetus.   What are these stomachs for? Who made up this mess?   It's best thing is not to let on. Thinking one thing I think something else. (Translated by W.S. Merwin) Rompecabezas   No doy a nadie el derecho. Adoro un trozo de trapo. Traslado tumbas de lugar.   Traslado tumbas de lugar. No doy a nadie el derecho. Yo soy un tipo ridículo A los rayos del sol, Azote de las fuen

The Strange and Compelling Inner Life of Clarice Lispector

Dedication - Cuando a la casa del lenguaje se le vuela el tejado y las palabras no guarecen, yo hablo When the house of language has its roof blown off and words do not shelter, I speak - fellow Latin American writer and contemporary, Alejandra Pizarnik, "Fragmentos para dominar el silencio” (Fragments to overcome silence)   ---   “ALL THE WORLD BEGAN WITH A YES. ONE MOLECULE SAID YES TO ANOTHER MOLECULE and life was born. But before prehistory there was the prehistory of prehistory and there was the never and there was the yes. It was ever so. I don’t know why, but I do know that the universe never began. Make no mistake, I only achieve simplicity with enormous effort” - From The Hour Of The Star (1977)   ---   When I read Clarice, I’m reminded of Montaigne - "I continually observe myself, I take stock of myself, I taste myself … I roll about in myself” Maurice Merleau-Ponty described Montaigne as someone who put "a consciousness astonished